Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Profil
EnginKorkmaz
▪▪Toate traducerile
•Traduceri cerute
•
Traduceri preferate
•Lista proiectelor
•Inbox
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Toate traducerile
Căutare
Toate traducerile - EnginKorkmaz
Căutare
Limba sursă
Limba ţintă
Rezultate 1 - 4 din aproximativ 4
1
294
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Lo mejor de Turquia: "TU"
Es muy fácil eliminar a alguien de tu mensajero, pero yo no puedo ni podré hacerlo contigo. Yo muy poco entiendo cuando escribes en tu idioma turco, pero es mas fuerte el interés por saber que me dices, que la ignorancia de no hablar tu idioma.De alguna manera yo logro entenderte.
Yo soy muy feliz cuando estas presente en mi mensajero.
Besos.Te veo pronto.
Necesito porfavor llevar la escritura al idioma Turco.Gracias Amigos
Traduceri completate
Türkiye'nin en iyisi "SEN"
17
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Nenhum motivo foi dado
Nenhum motivo foi dado
Traduceri completate
Hiçbir neden gösterilmedi.
350
Limba sursă
biografia
La historia de Fernando es la de un niño superdotado para manejar un volante, que contó desde el principio con el apoyo y la pasión de un padre, y de toda una familia. Desde muy joven la ilusión de José Luis Alonso, especialista en explosivos, fueron las carreras de karts, y trató de inculcar esa afición a su hija Lorena, a la que intentó introducir en la competición a los 8 años, con un kart realizado con sus propias manos.
anlamı belirsiz bir kelime olduğunu sanmıyorum.sadece bir kişinin biyografisi.
Traduceri completate
Biyografi
202
Limba sursă
(catch a fire)
Slave driver, the table is turn, y'all; (catch a fire)
Catch a fire: so you can get burn, now. (catch a fire)
Ev'rytime I hear the crack of a whip,
My blood runs cold.
I remember on the slave ship,
How they brutalize the very soul.
bunu bana yazan sahıs bana ozel yazmıstır genel anlamının yanı sıra ayrıca özel bir ima belirtiyorsa turkce olarak bılmek ısterım saygılar
Traduceri completate
(bir ateÅŸ al)
1